Доминик и Фабиана…
Отец и мать.
Имена родителей Сигизмунда Кржижановского звучат музыкой, поэзией, подлинностью оных.
Его история — история ненапечатанной литературы, точнее, напечатанной так поздно, что имя стало известно только специалистом и любителям.
Случай не редкий, но и не частый: скажем, если бы роман Бориса Житкова «Виктор Вавич» появился в определённое время, вероятнее всего, он был бы признан одним из романов века.
…получив домашнее образование Сигизмунд поступил в 4-ю киевскую гимназию, после которой учился в киевском же университете, на юридическом факультете, одновременно посещая лекции историко-филологического отделения.
Он печатался, но… чуть-чуть; и жизнь его, яркая, как волшебный шар, испуская благословенный жар, была посвящена истории, философии, теории театра…
Переехав в Москву в 1922 году, он преподавал в студии Камерного театра.
Активно участвовал в деятельности Государственной академии художественных наук; его лекции и выступления, его взгляды на космос театра и драматургическую организацию жизни, завораживали — и принесли ему известность в определённых кругах. Он создавал инсценировки и либретто, и работа над инсценировкой «Евгения Онегина» привела к длительному пушкинскому периоду в жизни Кржижановского.
И писал, писал…
Его архив, сохранённый и систематизированный женой, стал относительно широко проявляться в реальности с 1989 года — благодаря трудам В. Перельмутера…
…С. Кржижановский делал стихи высокого звука и своеродной тайны, и они точно не проявлялись на бумаге, а всплывали волшебными шарами, осветляя пространство:
Восемь звонов нисходящих,
Точно дальний плеск причала,
С высей в сумрак улиц спящих
Башня, бросив, замолчала.
Нисходящих восемь звонов:
Так Глубинное Начало,
Цепью никнущих эонов,
Мир роняя, прозвучало.
Какая плавная, возвышенно-замедленная, роскошно-медитативная музыка; как необыкновенно мерцает редкое понятие «эон», точно вписанное в цепочку слов; как точно построена вершина воздуха, в котором пространно дышится…
Поэзия его — скорее от щедрот золотого, девятнадцатого века, хотя отмечена, конечно, и последовавшим, слишком круто взявшимся менять декорации жизни — и весь исторический декорум.
Сумеречность всегда опасна: тем не менее именно некоторые её зоны открывают то, что закрыто при денном свете:
Густеют сумерки. Ползут в усталый ум,
Туманом влажным и холодным,
Сплетенье серых чувств и звенья бледных дум…
Хочу их разогнать усилием свободным, —
Но воля тупо спит. Всё сумерки густей…
Туман поёт в душе тоскливо и уныло.
Вдруг вспыхнут отблески неведомых огней!
Всё это, помню я, когда-то… раз уж было…
И в душу вновь пришло —
И сумерки густей.
Сумерки Кржижановского богаты и таинственны, в них много потаённых огней: от скрыто работающих механизмов психики, которые исследуются стихом.
А вот уже — в языке резко проступают изломы века, тут опытом обэриутов дохнуло, и раскрылось, выкруглилось, покатилось — согласно движению:
Молодожёны (с глазами как сливы в блаженства компоте)
С ними мамаша в пятнистом капоте:
Влезли в купе.
В угол зажали меня чемоданами,
Саки на полках, узлы под диванами —
Едем.
Остро прочерченная картина остаётся в сознании тугими линиями, которые не ослабить, не свести на нет.
Кржижановский своеобразен: круг — или звенящий диск — его тем — велик: тем не менее, что бы ни писал, всегда очевидно его, собственное: сверкают золотые нити индивидуальности.
Ярко вспыхивали огни.
Приглушённо мерцали фонари.
Шёл снег.
В жизни всегда неуютно.
…сильное рассуждение на тему бременящей сознание бренности: и стихотворение, наименованное «Череп Канта» поражает — сухой констатацией, напоминающей запахи высушенных, некогда настолько живых трав, и… правдой дела:
Из футляра костяного
Смертью вынут сложный мир,
И Ничто глядится снова
Сквозь просвет глазничных дыр.
Череп пуст: из лобных складок
Мысль ушла. Осталась быль.
Череп длинен, жёлт и гладок;
В щелях швов осела пыль.
Пыль — неотъемлемая часть жизни, своеобразная кровь бытования людского, и… всё той же бренности.
Пыль покрыла поэзию С. Кржижановского: но усилиями вдовы и Перельмутера её удалось стряхнуть.
Явись стихи вовремя — они бы просияли многим.
А так — вышло, как вышло, но золотой свод поэзии поэта не делается от этого менее ярким.