Детская комната
Дарья Трофименко
Старик Хоттабыч возвращается
Продолжение, начало в № 31, 34
Глава 6. Игрушки и опасность, которая поджидает нас
Вечером того же дня я проснулась на своей кровати, а рядом со мной лежали бабушка и кукла Аня. Бабушка спала.
— Странно всё это. Кувшин, Хоттабыч…
— Ничего удивительного, — возразила Аня.
Я замолчала и уставилась на неё: «Аня говорит?!»
— Да, я говорю, а что тут удивительного? — не поняла Аня.
«Как будто бы КУКЛА прочитала мои мысли! Нет, это мне снится!»
— Даша, ты не спишь! — как ни в чём не бывало сказала Аня и ущипнула меня.
— Ай! Аня, зачем ты это… — начала я, но Аня перебила меня.
— Убедилась? — спросила Аня. Я недоумённо на неё посмотрела. — Если бы ты спала, сейчас не услышала бы эти слова.
— Да, ты права. А расскажи, почему ты со мной разговариваешь.
— С тобой могут сейчас говорить все игрушки в квартире: тут на самом деле всё просто. Если два дня будешь общаться с волшебником (в твоём случае с Хоттабычем), то сможешь неделю разговаривать с нами. Но ваше время истекает!
— В каком это смысле «ваше время истекает»? — насторожилась я.
— Мне… Нам… — начала, запинаясь, Аня. — В общем, мы — все игрушки — не хотели тебе рассказывать сразу, как только сами узнали про это ужасное недоразумение, и…
— Аня, раз уж начала говорить — доведи начатое до конца, — сказала я.
— Хорошо, — согласилась Аня, и продолжила: — Давно, когда жили твои далёкие родственники, была одна семья сапожников. Мать Мария, отец Пётр, сын Георгий и дочь Дарья. Ещё у главы семейства был брат Август, но никто с ним не общался, потому что он был злой и всем желал только зла. Все члены семьи (кроме Августа) носили обувь, которую делали сами, и сразу могли понять, они это сделали или не они. И… Один раз… Однажды…
— Понятно, — не дав Ане договорить, сказала я. — Мария увидела Августа не в обуви семейства, и подумала, что это Пётр?
Аня кивнула.
— Мария забрала дочь и уехала за границу, а Пётр, который понял, что это недоразумение раскололо их дружную семью, захотел поймать Августа и отправить к Марии, чтобы тот рассказал правду. Но Пётр не нашёл даже следа Августа, и теперь потомки Петра, все до единого, ищут потомков Августа, испокон веков, а потомки Августа — скрываются, — завершила свой рассказ Аня.
— Но какое отношение эта история имеет к нам? — всё ещё не понимая, к чему ведёт Аня, спросила я.
— Ну…— замялась Аня. — Они… Мария, Пётр, Георгий, Дарья, Август и все их потомки… Ну, в общем… Они все…
— Аня, заканчивай побыстрее, пожалуйста, — попросила я.
Аня набрала побольше воздуха в грудь и сказала:
— Они все джинны.
Глава 7. Что же делать?
Я побежала в зал. Там мирно посапывали Хоттабыч с дедушкой.
— Хоттабыч! Хоттабыч, просыпайся! Мне нужно с тобой поговорить, — сказала я.
— Что такое, о освободительница джиннов, Даша? Потомки Пет… — Хоттабыч замялся, но выкрутился довольно смешным образом: — Потомок петрушки пришёл? Ха-ха-ха!
— Потомки Петра не пришли, но именно на эту тему я хочу с тобой сейчас поговорить.
Хоттабыч посмотрел на меня, недоумённо посмотрел, видимо, он не думал, что я знаю эту историю (я бы на его месте тоже удивилась).
— О освободительница джиннов Даша, откуда вы знаете про Петра?
— Моя кукла Аня рассказала мне это недоразумение, — пояснила я.
— Даша, я хотел рассказать тебе про этот случай. Ты, наверное, догадалась, что я потомок Августа, и, кажется, Караб меня выследил.
— А Караб — это потомок Петра? — уточнила я.
— Да. Видимо, надо рассказать всё твоим бабушке и дедушке.
— Думаете, я не знаю вашу тайну? — вдруг раздался голос бабушки.
— Ты знаешь? Откуда? —спросила я.
— Я не спала, когда Аня рассказывала про недоразумение, — объяснила бабушка. — Но, кажется, дедушка ничего не подозревает.
Тут проснулся дедушка и воскликнул:
— Что все такие грустные? Пойдёмте в огород! Восьмое августа же! Праздник огорода!
— Дедушка, мы должны кое-что тебе рассказать, а праздник огорода перенесём на пятнадцатое августа.
— Надеюсь, мой день рождения вы не перенесёте, — хмыкнул дедушка, у которого день рождения через две недели, двадцать второго августа.
— Юра, хватит шутить! — рассердилась бабушка.
— А что, всё так серьёзно? — изумился дедушка.
И мы рассказали дедушке про недоразумение.
— Мне кажется, нам надо покинуть эту квартиру, — после долгого молчания сказал дедушка.
— Ты шутишь? — с надеждой спросила я.
— Нет, — отрезал дедушка, — нам действительно придётся покинуть эту квартиру.
— Подтверждаю, — сказал Хоттабыч, — Караб уже в пути и через пять часов будет здесь.
Мы начали собирать вещи.
Продолжение следует